domingo, 1 de diciembre de 2013

Marta Sebestyen - Kismet


Marta creció entre canciones en húngaro que ella oía en casa a su madre, Ilona Farkas, una etnomusicóloga que estudió con el compositor Zoltán Kodály, quien al igual que Béla Bártok había recopilado miles de canciones populares. Muchas de Transilvania donde sobrevivieron las expresiones más puras del folclore húngaro. De los viajes de su madre, y de los suyos propios, a pueblos y aldeas de Transilvania le quedó un profundo recuerdo.
En Kismet (1996), que firma Márta Sebestyén con arreglos de Nikola Parov, hay canciones rusas, griegas, búlgaras. Hindi Lullabye pone de relieve, la conexión entre la India y los gitanos de Rumania.
Aunque se muestra como un álbum en solitario de Márta Sebestyén, es más una colaboración entre la cantante Sebestyén y el multi-instrumentista Nikola Parov, que interpreta casi todos los instrumentos en el CD. Ambos son artistas con raíces en la música húngara y de amplia difusión de la música de muchas otras culturas.



Marta Sebestyen, Andras Berecz (vocals);
Nikola Parov (guitar, bouzouki, gadulka, kaval, koboz, flute,
whistle, keyboards, bass, drums, tambura, programming);
Peter Eri (mandola);
Zoltan Lantos (violin);
Kornel Horvath (percussion).


1. Devoiko Mome (Traditional (Bulgarian)) 4:50
2. Sino Moi (Traditional (Bulgarian)) 5:44
3. Leaving Derry Quay / Eleni (Traditional (Irish/Greek)) 5:23
4. Gold, Silver or Love (Traditional (Bosnian)) 6:28
5. Hindi Lullabye (Traditional (Indian/Romanian)) 7:51
6. The Shores of Loch Brann / Hazafele (Traditional (Irish/Hungarian)) 4:31
7. If I Were A Rose (Ha En Rozsa Volnek) (Traditional (Baskirian/Hungarian/Russian)) 5:06
8. Imam Sluzhba (The Conscript) (Traditional (Bulgarian)) 6:00

2 comentarios:

  1. En Kismet (1996), que firma Márta Sebestyén con arreglos de Nikola Parov, hay canciones rusas, griegas, búlgaras.
    Marta Sebestyen - Kismet

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...